While I do appreciate the thought (thank you!), I’ve had many offers to translate my patterns into various languages, but I just don’t have time to do justice to the resulting translations. Once I received the translated text, I’d still have to format each pattern for publication and create a supporting webpage for it – all of which is very time-consuming. And, once I started publishing any translations, I know I’d be swamped with requests for every pattern in many languages. With hundreds of patterns in my catalogue, even in just a handful of languages, you can see why I just can’t consider this.
The other major reason that I don’t plan to ever offer translations of my patterns is that I can’t provide support for patterns written in a language I don’t speak, and providing patterns without any follow-up support available is not the PlanetJune way!